ゴールデンウィークが明けて学校生活が再開しました。
学生たちは元気に楽しく登校しているようです!
(愛知朝鮮中高級学校のツイッターアカウントもチェックしてみてください。)
さて今週は前回に引き続き愛知朝鮮中高級学校からのウリハッキョレポです!
中学生の教室の後ろに掲示されている「1年生の目標」は・・・
1.みんながウリマル(朝鮮語)100%で生活する
2.勉強をしっかりやってみんなが最優秀・優秀(成績)を目標にがんばる
3.仲良く団結するクラスになろう
2つめと3つめの目標は日本の学校なんかでも目にすると思いますが、
やはり注目したいのが目標のいちばん最初に掲げられている「ウリマル100%の生活。」
以前にも朝鮮学校のことばの教育について触れましたが、もちろん授業は朝鮮語で行われているとしても、日本に生まれ育ちウリハッキョを一歩出れば日本語に囲まれた環境にある子どもたちが生活すべての会話をウリマルでおこなうこと、簡単なことではありません。
自主的にことばを身につけていこうとする思いが感じられます。
ことばは自分が誰か、を認識するための原点でもあり、子どもたちもウリマルを日常的に使うことによって「自分」をみつめているのではないでしょうか。
ところで、朝鮮学校では朝鮮語だけでなく、英語と日本語の勉強ももちろんしっかりやってます。
ハングル能力検定以外にも、英検や漢検も受験して、2級や準2級などのハイクラスの合格者も出ているそう。
んん~いくつもの言語を習得していくウリハッキョ生たち、すごいですね!!
(T・S)
ブログ転載させていただきました。
返信削除ところで「100%」をどのように発音していましたか?
「ペク ポーセント」?
「ペク プロ」?
私たちのときは「プロ」でした。「プロ」はロシア語です。
数学で「サイン」は「シニス」と言っていました。
ウリハッキョを記録する会 金日宇
http://www4.ocn.ne.jp/~uil/ks.html
http://blogs.yahoo.co.jp/uil21
いつもありがとうございます!
返信削除%の発音は・・・すみません、わからないです・・・
そもそもロシア読みをするという発想がわたしの中にありませんでしたが、なるほど、そうですよね。
いまのハッキョはどうなんでしょう。
次にハッキョに行ったときに聞いてみますね!
私が知る限りでは「プロ」だと思います。
返信削除私は4年前に朝大にいましたが、朝大では「プロ」でした。
でも、「サイン」は「サイン」と発音していました。
金栄大